onsdag, juli 12, 2006

Parental advisory – explicit translator

Jonas Morian har fotograferat på sin lokala 7-Eleven:

1 kommentar:

  1. Anonym1:46 fm

    Ungefär lika "artigt" på båda språken.. Vad hände med "vänligen" och "tack"?

    Sedan skall det ju vara "don't" och "arse".

    SvaraRadera